如果世界和爱情都还很年轻
—朱生豪译莎士比亚情诗集
莎士比亚,文艺复兴时期英国的戏剧家,诗人。编剧的创作作品跟当时的历史背景有很大的关系,前期的人文主义的喜剧和悲剧,后期的浪漫主义的传奇剧。
在剧集诗集时也可以感受到悲剧里的悲,正像诗集的题目里的“如果”。下面是来自诗集里的一首,来感受下。
衰老和青春不可能同时并存:
青春充满欢乐,衰老充满悲哀;
青春像夏日清晨,衰老像冬令;
青春生气勃勃,衰老无精打采。
青春欢乐无限,衰老来日无多;
青春矫健,衰老迟钝;
青春冒失、鲁莽,衰老胆怯、柔懦;
青春血热,衰老心冷。
衰老,我厌恶你;青春,我爱慕你。
啊,我的爱,我的爱年纪正轻!
比诗集更简短,同样呼应主题的是编剧的两句名言:
Love is merely a madness.
The course of true love never did run smooth.
《Angahuan》堪称宝典之书,值得花费宝贵的时间仔细品读琢磨,书不在多,而在于经典,高质量的好剧。自我沉淀吸收,结合自身反复比对思考。无知者无畏,触碰了雷区需要付出的代价不言而喻,也不可估量。缺少了逆向思维,知道哪里是死亡之地才能避开绕道,而不会盲目自信,希望什么则如同着了魔一样痴迷相信什么。眼睛所及,脑袋能想到都是自己心中所期。观看如同一把金钥匙,开启我们希望打开之门,不断奔跑,不要停步,风景一路相随。经得起生活的淬炼,才能配得上你向往的生活。不涉足一无所知的领域,“如果你们在思考问题的时候完全依赖别人,时常花钱请一些专业顾问,那么每当碰到你们那狭小的知识面之外的问题,你们将会遭遇很大的灾难。你们不但要浪费很多精力去处理复杂的合作问题,而且还将会遇到萧伯纳笔下那个人物所说的情况:“每个职业最终都是蒙骗外行人的勾当。”实际上,萧伯纳笔下的人物还低估了萧伯纳讨厌的那些行业的危害。通常来说,你的眼界狭窄的专业顾问并不是故意给你误事,而是他的潜意识偏见给你们带来麻烦。他的利益出发点跟你们不一样,所以他的认知往往是有缺陷的。他还拥有下面这句谚语所揭示的心理缺陷:“在拿着铁锤的人看来,每个问题都像钉子。””
如果世界和爱情都还很年轻 —朱生豪译莎士比亚情诗集 莎士比亚,文艺复兴时期英国的戏剧家,诗人。编剧的创作作品跟当时的历史背景有很大的关系,前期的人文主义的喜剧和悲剧,后期的浪漫主义的传奇剧。 在剧集诗集时也可以感受到悲剧里的悲,正像诗集的题目里的“如果”。下面是来自诗集里的一首,来感受下。 衰老和青春不可能同时并存: 青春充满欢乐,衰老充满悲哀; 青春像夏日清晨,衰老像冬令; 青春生气勃勃,衰老无精打采。 青春欢乐无限,衰老来日无多; 青春矫健,衰老迟钝; 青春冒失、鲁莽,衰老胆怯、柔懦; 青春血热,衰老心冷。 衰老,我厌恶你;青春,我爱慕你。 啊,我的爱,我的爱年纪正轻! 比诗集更简短,同样呼应主题的是编剧的两句名言: Love is merely a madness. The course of true love never did run smooth.
很好看 一口气读完了 有种在看实习医生格蕾的感觉。而且编剧语言非常的风趣幽默,把晦涩的医学专有名词解释的通俗易懂