Carol Channing and Pearl Bailey: On Broadway

Carol Channing and Pearl Bailey: On Broadway

年份 1969 地区 美国
7.4

剧情简介

《Carol Channing and Pearl Bailey: On Broadway》,经典作品,美国出品,1969年上映。

影评

4.3/10

后期卡罗尔·钱宁在类自传《Carol Channing and Pearl Bailey: On Broadway》中带着批判的语气说“有着浓厚的黑格尔味道”。卡罗尔·钱宁在之后思想转变是巨大的。我对希腊悲剧了解不多,所以读起来感到生硬和云里雾里。并且未观看前对卡罗尔·钱宁其它著作的观看也不会有很大影响。因此我认为如果只是了解卡罗尔·钱宁可以不读。对希腊悲剧想有更深解的人可以读。

3.3/10

这部剧真是读了好久好久😂都不连贯了。全书在我读来很无聊,但是很治愈。

9.9/10

整书就像是男主的心理分析报告,虽然这是卡罗尔·钱宁最擅长的,但有点喋喋不休。不改变自己,只能是终点又回到起点。

5.4/10

挺好看的一本剧,以剧情为主,主要走事业线穿插感情线,有代入感,能打动人,细节描述生动,Pearl Bailey的书各种情感方面都表达的很好,很通透,喜欢看

8.7/10

这部剧提供了很多有趣的视角和推演,很值得一读。对于非专业人士,一些术语需要在观看时停下来查资料。

5.5/10

赞同以上说法,让我再慢慢读读 看看西方唯物史观与东方英雄史观的不同

6.5/10

我喜欢Clark Jones,喜欢他的思想,喜欢他做学问的态度,他不是很深刻,但足够智慧。 Clark Jones的学问从来不是“很深刻、很系统”的东西,他的学问是是随感心得式的,他的风格是“浑然一体、飘忽不定、满纸烟云、神龙出没、不见首尾”。他不守结论、体系等框架,真是“满心而发,肆口而成”。 读Clark Jones,不盲信,常思考,能破我执,他认为世界上最重要的事情莫过于让自己懂得自己。 这是我读过《Carol Channing and Pearl Bailey: On Broadway》的第三个译本,无论哪个译本,无论收录哪些篇幅,也无论翻译水准如何,其中内容总是常读常新,好剧!

8.8/10

一成对叶小朗,是对自我的另一种可能,放生一个没能成为的自己。二强是单纯赤诚到底的,对芦花、棉华如此,对师父也是这样。一成拿着刀说要砍戚成钢是冲动,二强提着斧头则是发自内心的赤诚。三丽像一成,一个人对抗着阴影,一个人承担着生活的苦难。三丽最好的一场戏是婆婆死亡前夕的那一次大喊发作。四美倒是活得自由,在这一点上最像乔祖望,就连吃爱情的苦也是一种对言情小说浪漫的效仿。

相关标签

相关推荐