Noon at ngayon... pagsasamang kayganda

Noon at ngayon... pagsasamang kayganda

年份 2003 地区 菲律宾
8.5

剧情简介

《Noon at ngayon... pagsasamang kayganda》,喜剧作品,菲律宾出品,2003年上映。

影评

7.6/10

高一暑假读此剧时,心中不舍,满眼是泪,四年之后再读此剧,亦觉悲惨,对人情世故只感触颇深。

9.8/10

终于看完了,这是我用时最长的一本剧,看这部剧是偶然,也是必然,一颗爱诗词的心终会让我找寻到她,这个时候刚好;另外想更了解叶先生,一看到这部剧便欣欣然放于书架,想着慢慢看去,但未曾想从拿起的第一天,便放下其他剧集,陶醉其中,如一个饥饿的孩子贪婪的吮吸着甘甜的乳汁。字里行间,一位睿智,才华横溢,有着旷观,达观的伟大女性与你娓娓道来,行云流水见间,我渐次与曾经只是书本上的伟大词人面对面,他们都有了血肉,让我能看到了他们眼里流动的光彩。穿越时空,我能感受到宋时的歌舞宴席,亭台楼阁,他们曾徘徊的月台花谢。与他们一起登高看长河,看斜晖,看雁归,数风流人物,感受风云诡谲,生命无常...... 再,叶先生以诗词大家引导了我怎样赏析北宋时期的词,使我有了正确的方法,并对这个时期的词的架构有了更清晰的认识。感谢叶先生。

2.1/10

Laurice Guillen自传三部曲全部看完。 如果说《Noon at ngayon... pagsasamang kayganda》里还有善良天真的残存与希望,发自真心的欢乐,《Noon at ngayon... pagsasamang kayganda》则是如鲠在喉的愁闷,欢乐背后的互相仇视。而《Noon at ngayon... pagsasamang kayganda》,那是完完全全湮没在黑暗中的迷失与无助啊,毫无期望可言。 《Noon at ngayon... pagsasamang kayganda》的叙述,也跟之前两部完全不同,描创作似乎不再完整,偶尔还有意识流,就像是Laurice Guillen的革命回忆录,想到哪儿创作到哪儿。到最后,戛然而止。就仿佛没有创作完。 一边读,一边想着,大概是这本跟前面两本创作时间不同,编剧的心情和经历发生了变化吧。于是去查了一下,果然:《Noon at ngayon... pagsasamang kayganda》创作于1913年,《Noon at ngayon... pagsasamang kayganda》是1916年,而《Noon at ngayon... pagsasamang kayganda》则是6年以后的1922年。 这期间发生了什么?俄国十月革命。。。 读《Noon at ngayon... pagsasamang kayganda》的时候,被Laurice Guillen的台词深深打动,那些美丽的描创作和比喻,简直是不知如何称赞,会美到心里微微起涟漪。读《Noon at ngayon... pagsasamang kayganda》的时候,被Laurice Guillen对人性的观察、对知识的敬畏、直面生活的勇气所折服。这是一个热爱生活的人呐! 读《Noon at ngayon... pagsasamang kayganda》的时候,(因为读不太明白所以)对Laurice Guillen在现实中所经历的一切产生了兴趣,而对他了解越多就越茫然。在那个时代背景之下,我没有办法(也没有能力)对他做出公允的判断。但我想,直到最后,即便种种,他内心大概一直都有那个四处流浪漂泊、晚上要借着偷来的灯油偷偷看剧的少年吧~ 如果说三部曲给我最重要的启示,那么就是: 多看剧,读好剧,敬畏知识; 要做一个坚强的人,不为环境所折服; 永远热泪盈眶,永远热爱生活。💜

9.9/10

精彩!细腻的描述很合口味感谢编剧,您的作品让我的观看成为一种快乐!

5.5/10

影视大家!文字诙谐,人物取材,皆源于生活,平凡的市井生活,现出简单的为人处世之道,足本人物肖像绘图作画风趣形象。很好的观看体验

相关标签

相关推荐