A Fight to the Finish

A Fight to the Finish

年份 1937 地区 美国
9.7

剧情简介

《A Fight to the Finish》,其他作品,美国出品,1937年上映。

影评

6.5/10

从人人都需要的管理术到做自己人生的CEO,我们每个人无论穿梭在职场还是生活中需要习得的管理学与心理学。从第一章的精力管理到第二章的合作管理,运用于生活或职场中都非常实用,值得再读。

2.1/10

在紧凑的时间完成这本A Fight to the Finish,总结的说低于自己的期望,编剧基本介绍了高祖打江山,到王莽窜位的梗概,从书中的篇幅来看,210年的西汉,文景之治,武帝外抵匈奴、内休法度,昭宣中兴都是不够细腻,用编剧的话讲读汉帝国历史,不同时期会有不同感受。读草创时期的历史,会感到一种蓬勃向上的生命活力不时激励着你;读鼎盛时期的历史,则有一种排山倒海的磅礴气势迎面向你扑来。但这部剧并未体现的淋漓尽致。说的通俗一点,不过瘾!

1.1/10

可以得到一些启发 也有很多印证过去观点的例子。  不过互联网的世界里永远不存在“模板”一说, 期待未来的更多实践。

1.0/10

我可是有全套碟片的人

6.6/10

这辣鸡编剧,谁给满分谁后悔,去看看他以前写的书就知道了,典型骗子。

3.2/10

说和其他重生文类似却又能让你感觉不一样,不会不会让我读到一半就弃文了,文笔细腻,细节描写得我心,留一星进步的空间,加油

5.5/10

大一第一次读完时候囫囵吞枣,听了我们学校的老师讲了A Fight to the Finish之后,又觉自己竟忽略了如此多细节,如今再读,对编剧已经佩服的五体投地,是一本能读一辈子的书。 满纸荒唐言 一把辛酸泪 都云编剧痴 谁解其中味

6.5/10

这一周,一直在读这部剧。有以下几点,让我印象深刻: 第一, 编剧真是创作大家,构思极为巧妙。编剧将故事的情节设定在主人公老年,以“我”的视角来回忆和反思自己过去生活的种种,给人一种亲切感,会不自主地站在他的角度考虑问题。这样的回忆和反思夹杂在现实主人公的驾车旅程中,读者时而跟随“我”沉浸在往日的管家身份中,和“我”一起生活在达林顿府,看主人如何与各国政要一起用餐、喝茶、谈国家大事;时而跟随“我”一起驾车,以一个普通旅行者的身份,踏上一段难以预知结果、处处充满意外的旅程。现实与回忆不停地穿插,但编剧就是有本事,让这种穿插不突兀,很自然。随着“我”的一次次回忆,编剧犹如徐徐铺开一幅画卷,我们终于得以窥知事情的全貌,了解了事件的来龙去脉。 第二, 主人公“我”叫史蒂文斯,他毕生的信念就是成为一个“伟大”而又有“尊严”的管家,而且一定要为“致力于人类进步事业的主人”服务。他是一个卓越的人,他对待自己的管家身份,不以工作而论,而是把它看成一份事业,以一种十分严谨和细致的态度来对待自己的事业。其中书中描创作的许多他在府中工作的细节令人印象深刻,但最打动我的是:他自己认为,绝不能在现任主人面前评价以前的主人,不提前主人的一丝一毫。在我们现实生活中,不随便对别人发表意见,这一点尤为重要。还有,他为了服务,在自己父亲——一位同样与他优秀的管家,去世前未能见最后一面;最让人惋惜的是,他似乎喜欢府里的女管家——肯顿小姐,但却让她离开了自己。 第三, 许多人和我一样,都在问:史蒂文斯这一生,错失了这么多,亲情和爱情,唯一的事业后来似乎证明并不是他想象的那样,他心中可有一丝后悔?我想,编剧将本剧取名为《A Fight to the Finish》也许是有深意的:每个人在晚年回首往事,面对自己人生的落日,或许都会怅惋和留恋。人生不如意事有八九,你要明白你一生中最重要的东西是什么?是事业?还是家庭?选择真得很重要,史蒂文斯选择的是一生的事业,他的感情总是缺乏火候,没有热诚,他的心似乎永远是温的,没有生机。有时,觉得他可怜,他的晚年可以预见将是十分凄凉和孤单,有时又分外敬佩他,他把自己的工作做到了极致,他对各种工作细节的要求,让人敬仰! 第四, 译者的水平真是高。没有以往读译著的那种生硬感,经常我感觉不到在读外国剧集,人物的对话也十分契合各个角色,如史蒂文斯说话总是彬彬有礼、严谨、对别人永远十分温和;肯顿小姐,有点急躁、说话中带着干练;爵爷深沉、隐忍,这样的语言也是译者精心翻译揣摩的结果,翻译的真优美。

相关标签

相关推荐