No Place to Land 年份 1958 地区 美国 主演 Albert C. Gannaway 、 约翰·爱尔兰 、 玛丽·布兰查德 、 Gail Russell 、 杰基·考甘 、 Robert Middleton 9.7 其他 剧情简介 《No Place to Land》,其他作品,美国出品,1958年上映。
以为是追星售后节目,误闯天家的感觉
读完此剧的想法是,原来还有这么一位作家,用这样子的方式,写着这样子的故事。丰富的意象,幽默的言语,残忍的现实,读来是这么的真切,让人从词句之中,有身临其境之感,也能明了事情为何会发生,在剧集中看到人之本性。诚然,先生还是向往真善美的。但落于那样的世道,也是没法子的事儿。(其实很多近代作家写的当世,在现在的我们看来,也一样是讲得通的呀)
语法很基础,对我这个英语学渣来说很有用处,至少让我认识了英语的一些语态。后面还有一些小练习和答案,帮助巩固知识点。
11个年头了,奶奶走了11个年头。 书中的外婆让我无数次回忆起我的奶奶,回忆起这个我生命中真正意义上存在过的老人。 奶奶走的那天,我还在上课,是校长接我一起回家。一路上,我还在想:“如果回家了我哭不出来怎么办”,当时对生死并没有什么深刻的认知,也不知道它意味着什么。只知道——大家都会哭,而且很伤心。 当我回家看着躺在棺椁里的奶奶——脸上是对生的不舍,身上落下的是病痛折磨的印记……我没有想刻意迎合丧礼,却泪如泉涌。虽经历过伤心,但那一次却永生难以忘怀、无法割舍。奶奶的丧礼是在农忙季节,他们种下去的仿佛是我所有的悲戚与不舍。这个唯一曾与我相伴的老人,与我的生命从此断了交集。 我一直强调奶奶是我生命里真正存在过的老人。也的确是这样。奶奶两个儿子,大儿子两个男孩,我爸爸是小儿子,两个女孩,重男轻女的封建思想在奶奶这一辈人思想里根深蒂固,奶奶也不例外。孙子都常年在外,但每次回到家,奶奶像接待贵宾一样热情款待,而在我的印象里,和两个哥哥年龄相当的姐姐和奶奶好像从未有过交集,我连他们在一起说话的印象都不曾有。但我却是封建思想里的一个例外。 18年春节之际,在给奶奶烧纸的时候,妈妈对我说:“你得给你奶奶多烧点纸,生前她待我们这一家人都不太好,看不起我们家两个女儿,连你爸爸都不怎么疼爱,却唯独对你好,疼你”。我咽了咽酸水,嗓子也渐渐哽咽,与奶奶在一起的点滴时光从模糊一点点清晰。 我和奶奶的感情基本都在满足彼此贪吃上建立的。但凡我家里有什么好吃的东西,我一定会拿去和奶奶分享,而奶奶的小屋里也永远都“藏”着各种零食,可能在床底下哪个塑料袋里,也可能是在床头盒子里。我依旧清晰记得,在某个夏日里,我放学回家路过奶奶家,她给我的冰红茶,那时候的条件,冰红茶对于我这个贪吃的“小鬼头”来说可是个好东西,鬼灵精怪的我便隔三岔五去奶奶家,直到一箱冰红茶喝完我才不去那么频繁。还有一种食物,随着奶奶的离去我再也没有机会吃到。我不知道名字,索性就叫它腌制豆腐块吧。奶奶会从小卖铺里找个装口香糖的塑料瓶子,腌满一罐的水豆腐放在柜子里,但我总是未等到奶奶开罐时就早已经偷偷将其吃完,那个味道让我至今想起来都垂涎三尺,它不同于我这么多年吃过的所有豆腐。爸爸妈妈都没听说过奶奶还会做这么好吃的东西,但奶奶做过我吃,而我也只吃过奶奶做的。 关于奶奶的记忆在冬天是最丰富的。每年冬天,爸爸妈妈都会外出工作一段时间,而我就和奶奶生活在一起。小时候顽固不爱穿衣服,冬天里的小手就像开花的馒头,奶奶会把萝卜片放在煤炉上烤热,然后捂在我的小手上。奶奶还会到田里拔谷根回来烧热水给我泡手,他说这是治冻伤的偏方。每每想起我鼓起勇气试图将热腾腾的萝卜片放在手上或者伸入滚烫的热水里却又畏畏缩缩的场景,哑然失笑在所难免。虽然手依旧会在冬天继续“开花”,但现在回想起来关于冻伤的往昔,整个胸膛都是扑腾着暖气。还是在冬天,我学会了用口香糖吹泡泡的“新技能”,于是便按捺不住一颗炫耀的心便跑到奶奶跟前好生表演的一番,不料奶奶却一脸嫌弃地说:“你别一会吐出来一会吃进去,恶心死个人了”。现在想想起奶奶那一本正经嫌弃我的样子还觉得可爱。寒冬腊月里我还和奶奶一起见证了我家十多年的老牛生崽。那时疑惑为什么牛犊要跪在地上,奶奶说牛犊要“拜四方”——那是他们表达感恩的一种方式。虽然后来我知道是因为牛犊无法正常行走才导致了“拜四方”的假象,但我依然信奉奶奶的说法,那是他们表达对生命的敬畏,对苍天和母亲的感谢的一种方式。 关于奶奶零散的记忆不胜枚举。它们并不铭心刻骨,甚至在最后一个寒冬和奶奶共同起居的日子我内心充满了恐惧,因为奶奶的身体状况江河日下,半夜听
这简直是我第一次看言情书,所有人全都不正常的。 男主韩述,品学兼优的强奸犯,第一次对女主好的方式就是让她父母丢了工作,因为懦弱而不敢为已经是嫌疑犯的桔年作证,害得当时才十八岁的女主坐了三年牢,往后整整十一年都过得风流快活,十一年后偶遇桔年发现她过得不好就开始要补偿她,哥们你前十一年干嘛去了呢?看完《No Place to Land》我以为最渣的是叶骞泽,噢对不起,韩述比叶骞泽渣了大概十个姚起云一百个陈孝正。 女主谢桔年,没啥问题,除了蠢到都要被诬陷入狱了都不为自己辩解,这就是能拿到人大录取通知书的人? 男二巫雨,有勇无谋,一意孤行,女主跟他告白时他那句“可你从来没对我说”的懦弱简直膈应死我了。 女二陈洁洁,这是我见过的最🐂🍺的正面形象,谈了一次恋爱,不仅害死了男二,连他的尸体她都不收一下,放任她爹妈花钱作伪证,让前途大好的女一去替她坐牢,生了一个孩子说不要就不要,抛弃了自己的孩子十一年后又若无其事的把她带走,面对女一简直镇定自若连道歉都没有,和周子翼简直xx配x天长地久。 谢非明,爹死了,妈不要她,是桔年把她从福利院捡了回来辛苦把她养大,在她患绝症后是桔年四处求医问药,甚至忍受了侮辱,才给她创造活下去的机会。结果女二一来看望她,立刻连桔年都不要了就要跟着亲妈走,不愧是带着女二基因的白眼狼。 就更不要说衣冠禽兽的男一爹妈,市井小民的女一爹妈,和自私自利的女二爹妈。连检察长都是在侮辱检察官这个角色。 不吐不快。
说一下这部剧的两个优点,第一,语句通顺,用词准确。现在很多书已经达不到这个标准了,就算勉强没有语病,词汇量也贫瘠的很,战斗就会两句给我死给我灭给我破,说的人去世就只会陨落。第二,逻辑清晰。有完整的故事线,人物在故事中成长。现在大部分的书都是没有故事线,就和网游一样,以人物的升级为主线,引发的后果就是为了人物升级需要捏造出来的一系列不合理的,刚刚好满足人物等级需求所谓秘境啊,副本之类,看起来还不如去看个游戏直播。
一直都喜欢玛丽·布兰查德老师的诗歌解读。原本以为平淡无奇见惯了的诗句,经玛丽·布兰查德老师解读,才知道背后有那么多的故事、历史和更深的意境,更难能可贵的是玛丽·布兰查德老师的语言浅显易懂,既不掉书袋也不晦涩,确实是好文字。推荐玛丽·布兰查德老师所有的解读诗歌的剧集。
该剧堪称历史穿越类中的精品。情节曲折但是非常真实合理,人物之间的情感真挚细腻,让人读后深受感动。